종료된 챌린지

  • 미션 1. 황석희 번역가를 아시나요? 이 책을 접하게 된 계기가 궁금합니다.

  • 미션 2. 황석희 작가가 번역한 영화 중 가장 좋아하는 영화나 대사는 무엇인가요?

  • 미션 3. ‘영화 보는 일이 숙제가 될 때’에서 작가는 직업적으로 영화를 계속 봐야 하는 상황이 밀린 숙제처럼 느껴진다고 이야기합니다. 여러분도 즐기던 일이 의무가 되어 부담스럽게 느껴졌던 적이 있나요?

  • 미션 4. ‘번역가의 개입’에서 작가는 전통적인 방식을 따르는 것과 틀을 깨는 시도를 하는 것 사이에서의 고민을 털어놓습니다. 여러분도 익숙함에 머무르는 것과 새로운 도전에 대한 고민을 해본 적이 있나요?

  • 미션 5. 3부에서 작가는 뉘앙스를 번역하는 것의 어려움에 대해 이야기하며, 이를 잘못 번역했을 때 생긴 이슈를 언급합니다. 여러분도 본인이 한 말을 다른 사람이 의도와 다르게 받아들여서 곤란했던 경험이 있나요?

  • 미션 6. 이 책을 읽으면서 가장 인상 깊었던 챕터와 이유를 공유해주세요.

  • 미션 7. 오늘은 챌린지 종료일! 미션의 답으로 짧은 평을 남겨주시고 완독후기도 잊지마세요. (주황색 독서기록 버튼 > 연필 아이콘 > 완독후기 남기기)

챌린지 게시판

번호 제목 작성자 작성일