사적적 [절연]에 대한 편견과 고정관념을 깨버린~ 다양하고 다채로운 문화적 배경과 풍부한 스토리텔링고 캐릭터들이 좋았다.
조금 아쉬운 점이 있다면, 번역이다. 굳이 한자어를 쓰는 번역도 좋지만~보다 작가의 섬세한 단어와 문장에서 받은 영감을 풀어내는 번역이었다면~보다 독자들에게 각각의 나라의 문학적 영감을 받지 않을까 생각해본다.
조진영
2024.01.30 월사적적 [절연]에 대한 편견과 고정관념을 깨버린~ 다양하고 다채로운 문화적 배경과 풍부한 스토리텔링고 캐릭터들이 좋았다.
조금 아쉬운 점이 있다면, 번역이다. 굳이 한자어를 쓰는 번역도 좋지만~보다 작가의 섬세한 단어와 문장에서 받은 영감을 풀어내는 번역이었다면~보다 독자들에게 각각의 나라의 문학적 영감을 받지 않을까 생각해본다.