질문1> 편집자님께서 소설가들의 작품을 어떻게 잘 옮기기위해서 번역의 기준 혹 번역가선정에 있어서 어떤 부분을 소중하고 중요하게 여기셨는지요?
질문2>문화적 인식과 사고가 편견과 고정관념을 깨도록 만들어주는 것이 문학이라고 보는데요. 편집자님께서 처음에 원고를 읽으면서 어떤 작품이 가장 인상적이었나요?
조진영
2024.01.27 금질문1> 편집자님께서 소설가들의 작품을 어떻게 잘 옮기기위해서 번역의 기준 혹 번역가선정에 있어서 어떤 부분을 소중하고 중요하게 여기셨는지요?
질문2>문화적 인식과 사고가 편견과 고정관념을 깨도록 만들어주는 것이 문학이라고 보는데요. 편집자님께서 처음에 원고를 읽으면서 어떤 작품이 가장 인상적이었나요?