소문을 뜻하는 라틴어 rumor (루모르)'는 원래 '소란한 소리' 라는 의미였습니다. 그 이유는 'rumor'라는 것 자체가 나의 의지와 상관없이 계속해서 들려오는 소리이기 때문입니다. 나의 의지와 무관하게 계속해서 들려오는 것이 소문이라면, 나 역시 들을 의지를 발휘할 필요가 없는 게 아닐까요?
근거 없는 낭설과 소문은 계속 흘러가게 두는 수밖에 없
습니다.
275
칼란
2024.12.27 수소문을 뜻하는 라틴어 rumor (루모르)'는 원래 '소란한 소리' 라는 의미였습니다. 그 이유는 'rumor'라는 것 자체가 나의 의지와 상관없이 계속해서 들려오는 소리이기 때문입니다. 나의 의지와 무관하게 계속해서 들려오는 것이 소문이라면, 나 역시 들을 의지를 발휘할 필요가 없는 게 아닐까요?
근거 없는 낭설과 소문은 계속 흘러가게 두는 수밖에 없
습니다.
275